Старая пословица – век не сломится

Дата публикации 12.11.2021

Еще с давних времен пословицы помогали людям познавать все вокруг, формулировать свои мысли и впитывать, как губка, важные и ценные правила, которые могли пригодиться в жизни. Но не всем дано этот опыт перенять, так как иногда люди не осознают в чем смысл той или иной пословицы. Основная часть «крылатых выражений» являлась устным народным творчеством. В основном высказывания со временем изменяли свой первоначальный вид, так как не все могли дословно запомнить, либо же дополняли или отсекали ненужное, пока не возникал самый удачный вариант, который и становился устойчивой фразой.

Владимир Иванович Даль —  писатель, этнограф и лексикограф, главным трудом которого является «Толковый словарь живого великорусского языка». Десятки лет своей жизни он посвятил сбору пословиц и поговорок русского народа. Работа над собранием была завершена в 1853г., однако книга не прошла цензуру, и не попала в печать. Первое издание литературного произведения «Пословицы русского народа» увидело свет лишь спустя девять лет – в 1862г. Сборник поговорок, речений, присловий, чистоговорок, загадок и поверий – стал крупнейшим литературным источником, который пользуется популярностью по сей день. Владимир Иванович Даль не только записывал паремии, но и систематизировал их, разбивая по главам. На сегодняшний день «Пословицы русского народа» включили в себя тридцать тысяч сто тридцать фразеологизмов на сто семьдесят восемь различных тем.

Основной характеристикой пословицы можно считать ее дидактичность. В них также используются различные речевые приемы, рифмы, параллелизмы, аллитерации и сравнение. Они делают произведения еще более метким. Интересно, что уже во времена Средневековья в Европе существовали иллюстрированные сборники пословиц, а вот на территории Российской империи первый печатный труд, основной темой которого стали пословицы, появился в XVIII в.

Пословицы, дошедшие до XXI века, слегка видоизменены. Первоначально они, как и любое народное творчество, передавались устно, что повлияло на точность выражения. В последующем они видоизменялись, исходя из различных внешних факторов. В пословицах и поговорках заключена житейская мудрость, проверенная годами. Спустя время не все паремии сохранили свой прежний смысл. Дошедшая до наших дней мысль, заложенная в старые изречения, могла измениться с точностью до наоборот. Проявлять интерес к родному языку – дело нужное, если мы хотим, чтобы речь была живой и понятной, ведь как говорил Луций Анней Сенека: «Век живи – век учись тому, как следует жить».

На главную

Поделиться